A Whole New World

Training translators to translate the Bible into their own language is an enormous and critical part of what The Word for the World does, but the effects don’t stop there! Since people have been trained in the steps and procedures of translation, they are equipped to be able to translate anything. There are lots of educational pamphlets which people do not understand, but now they can translate them, for example information on medical concerns, agriculture, H.I.V, etc. Literacy programs have also been born in order to teach people how to read and write. This means the problem of illiteracy is in the process of being solved.

Job creation, improvements in education, and overall community development are all positive results of empowering people to be able to translate text accurately, clearly, and naturally into their own language. Praise God! For more on our training program, visit twftw.org/training. Our International Director of Training, Dr. Regine Koroma, would love to hear from you!

Provided by Rosemary Chimbiti, who is currently in her final year of the Diploma in Bible Translation with TWFTW. The above video was taken nearly 2 years ago when she had already begun working on the DBT.