Generations of Blessing

“When you receive the blessing of God in your life, you want to know the purpose of God in it,” says 75 year-old Mathias Kusigara, a Zigua-speaking man from Chogoali village, Tanzania. “Two years ago, when I received the Zigua New Testament, I was shocked.

“When I started to read, it was flowing in my heart. For the first time, peace and truth entered into my heart, and my marriage too. Me and my wife, we started reading together and sharing with neighbors and grandchildren. We continued praying to God in our villages.

“Many people have a thirst for God’s Word. But through the Zigua New Testament, my heart has opened to know that if you want to know God’s plan for your life, you must read His Word in your language. This is the only way can see the truth.

“I continued praying, asking God about His mercy to receive His complete Word in my language.

Then I had a dream about Bible Translation, and I saw that many people will come and join to contribute to this work all over the world.

“As you can see, I am poor, but in my dream I was one of the people contributing to help this work to be continued. So my wife and I have saved for a while so that we can contribute to the translators and have the whole Bible be completed.”

“This blessing,” Mathias says, “is for generations.”

Story and photos by George Chombo.

The Word of God is Life

“There is power in our language,” says Marco Peter. “Now I can say that Jesus is Lord in my life.”

Marco is a Pogoro-speaking man in a small village in Tanzania. When he heard people from The Word for the World reading the Pogoro New Testament to some of the teenagers in the village, he went to them and said:

“I was listening when you told the young people about Jesus and read to them. Please, tell me how I can read the Bible too?”

The translation project leader, John Kahonga, offered to read with him. When Marco heard the words of Jesus in his mother tongue, he said, “There is power in our language that can lead me to say that Jesus is Lord in my life. I have complained a lot to God, but now that I hear Him speaking in my language, I believe God loves me and has a very good plan with me. He is the only way.”

Marco gave his life to the Lord that day because he heard the Word of God in his heart language. The Word of God is life!

Story and photos supplied by George Chombo and Spencer Erasto.

Please, I Need Jesus

The Word of God continues to penetrate the hearts of many people when they hear or read it in their mother tongue, and they are changed by it.

In December, I took a trip with the Pogoro project leader, John Kahonga, to visit the Pogoro people in some of the villages of Tanzania. We ended up speaking with some of the youth in one particular village, telling them about God and answering their questions (some of which were very difficult!).

Then I told John to read them the Bible in Pogoro. Before we read to them, I showed them the Bible and said, “This is Jesus for you. When you read this today, you will see Him.”

John started reading. The Pogoro language has a very sweet, genuine sound. As they heard the words, the young people said, “What you said isn’t a joke, this is real!” One of them stood up and was almost crying.

“Please,” he said, “I need Jesus.” I asked him what had happened to make him say this, and he replied, “I don’t know, it is difficult to say. In my heart I know I need Jesus.” Five others also stood up and said, “What we have heard from you today has touched our hearts. Please help us to follow Jesus.”

We prayed with them and they all gave their hearts to Christ. Since we left, they have been keeping in contact with the Pogoro translators and have been going to church regularly.

Glory be to God!

Story and photos supplied by George Chombo.